
On the 16th December, the 2023 Chengdu Christmas Gala was successfully held at the Fairmont Chengdu, hosted by the British Chamber of Commerce Southwest China, AmCham China Southwest Chapter, the German Chamber of Commerce in China South and Southwest, and AustCham Southwest China. With an incredible 300 attendees attending this years Christmas gala, it was one not to be missed!
12月16日晚,由中国西南英国商会 携 中国美国商会西南,中国德国商会华南及西南地区,中国澳大利亚商会华西共同主办的2023年度圣诞晚宴在成都费尔蒙酒店成功举办。今年有300名参与者与我们一起庆祝圣诞,是一场不容错过的精彩晚宴!

Following registration and complimentary canapes and drinks, the evening began with a greeting from the host, Ben Metcalf, and was followed by welcome speeches from Mr. Joe White, Chairman of the British Chamber of Commerce Southwest China, Mr. Andy Liu, Chairman of AustCham West China, Mr. Martin Klose, Executive Director and Board Member of the German Chamber of Commerce in China South and Southwest, and Mr. Jun Lin, Executive Member of AmCham China Southwest Chapter.
晚会在主持人Ben Metcalf的问候中开始,中国西南英国商会主席Joe White先生、中国澳大利亚商会华西主席刘晓晔先生、中国德国商会华南及西南地区主席马延坤先生以及中国美国商会西南执行委员会委员林俊先生为本次晚宴致欢迎词。




Consulate Speeches were then given by Mr. Tim Standbrook, the Deputy British Consul-General in Chongqing, and Ms. Nina Dynon, the Australian Deputy Consul-General in Chengdu, as well as videos from Mr. Everett Wakai, the Minister Counselor for Commercial Affairs at the U.S. Embassy and Mr. Aron Mir Haschemi, Consul General of Consulate General of the Federal Republic of Germany in Chengdu, who both expressed their best wishes for Christmas.
随后,英国驻重庆副总领事施博荣先生和澳大利亚驻成都副总领事郭妮娜女士发表了演讲,随后美国驻中国大使馆公使衔商务参赞王勇安先生和德国驻成都领事馆总领事密安龙先生通过视频表达了对本次活动的祝福,并送上了圣诞问候。




As appetizers were served, the representatives of our Platinum Sponsor, Tianqi Lithium Corporation, and our four Gold Sponsors: IVYU Education, DIAN JIANG TAI Chengdu, Times Education, and TÜV Rheinland, were invited on stage to have a toast together with the chambers, consulates and the attendees.
本次晚宴铂金赞助商天齐锂业以及黄金赞助商美藤英邦教育、点将台79號、澳大利亚时代教育和德国莱茵TÜV集团的代表受邀上台,与商会、领事馆和嘉宾们共同举杯。




The attendees enjoyed the live band performance as the dinner was served, and the first round of the Lucky Draw was held. Then the live band returned as the night heated up and people began moving to the dance floor. Finally the last round of the Lucky Draw was held before the evening concluded.
晚宴中,现场乐队带来了精彩的节日音乐,之后的抽奖环节又将晚宴气氛推向了高潮,到场的宾客们在舞池中尽情欢乐。





Special thanks to Fairmont Chengdu, Eva Air, The Temple House, Niccolo Chengdu, Charlotta Gandolfo, Vitabiotics, Whisky Fun, German Gift, doTERRA, Oats Star, Paulaner, and Sinodrinks for supporting the event!
特别鸣谢成都棕榈泉费尔蒙酒店、长荣航空、成都博舍酒店,成都尼依格罗酒店,Charlotta Gandolfo,薇塔贝尔,威士忌嘉年华,德国好礼,多特瑞,澳麦之星,保纳拉以及华饮对本次活动的大力支持!







A huge thanks goes to BritCham SW member Fairmont Chengdu for hosting us with great service and delicious food at this event!
感谢英商会会员成都费尔蒙酒店对本次活动的大力支持!


Thank you to everyone who came out to this years Christmas gala; without you, the evening would not have been as successful, we wish you a Merry Christmas and Happy New Year!
See you next year!
感谢所有本次活动的所有参与者与我们一起度过了一个精彩的圣诞,在此祝您圣诞快乐,新年快乐,期待明年再次与您相见!



Tianqi Lithium is a globally leading new energy materials company, with lithium as its core focus. Listed on both the Shenzhen Stock Exchange (SZ.002466) and the Hong Kong Stock Exchange (9696.HK), the company spans key segments of the lithium industry chain, encompassing the development of hard rock lithium mining resources, the processing and sale of lithium concentrates, and the production and sale of lithium chemical products. With a strategic presence in China, Australia, and Chile, the company strategically positions itself in lithium resources and, leveraging its vertically integrated global industrial chain advantages, establishes partnerships with international clients. This collaboration aims to contribute to the long-term sustainable development of lithium-ion battery technology for electric vehicles and energy storage.
天齐锂业是全球领先、以锂为核心的新能源材料企业,为深圳证券交易所(SZ.002466)和香港联合交易所(9696.HK)两地上市公司,公司业务涵盖锂产业链的关键阶段,包括硬岩型锂矿资源的开发、锂精矿加工销售以及锂化工产品的生产销售。公司战略性布局中国、澳大利亚和智利的锂资源,并凭借垂直一体化的全球产业链优势与国际客户建立伙伴关系,共同助力电动汽车和储能产业实现锂离子电池技术的长期可持续发展。
Over the past three decades, Tianqi Lithium has navigated through various stages, including corporate restructuring, listing on the Shenzhen Stock Exchange, capital expansion, global mergers and acquisitions, and listing on the Hong Kong Stock Exchange. As a globally leading new energy materials company centered on lithium, the company is optimistic about the long-term development prospects of the future new energy vehicle market and energy storage sector. Continuously enhancing resource security capabilities, product quality, and customer satisfaction, Tianqi Lithium strives for mutually beneficial partnerships, fostering the orderly, healthy, and sustained development of the industry.
过去的30余年间,天齐锂业经历了企业改制、深交所上市、资本扩张、全球收并购、香港联交所上市等多个阶段。作为全球领先的以锂为核心的新能源材料公司,公司看好未来新能源汽车市场和储能领域的长期发展前景,并且一直通过不断提升资源保障能力、产品品质及客户满意度来实现与合作伙伴的共赢,促进行业有序健康持续发展。
Dedicated to embodying the values of openness and cooperation across aspects such as corporate philosophy, management team, technology research and development, product quality, investment and financing, corporate culture, ESG, and sustainable development, Tianqi Lithium aims to achieve global resource allocation. Adhering to international standards and operating in accordance with global industry rules, the company aspires to become a globally influential catalyst for the transformation of the energy landscape.
天齐锂业致力于在企业理念、管理团队、技术研发、产品品质、投融资、企业文化、ESG与可持续发展等层面,发挥开放与合作的价值,实现全球范围内的资源配置,坚持国际化的标准,依照国际规则运营,成为具有全球影响力的能源变革推动者。

IvyU Limited (Hong Kong) is a consulting service company established in 2008. Our mission is to provide high-quality overseas education services through IvyU Education. We offer global study programs, guardian services, study tours, and career services. With branch offices in Chengdu, Shenzhen, Hangzhou and Shanghai, we provide comprehensive global educational resources. Leveraging Hong Kong’s international advantages, IvyU Education develops high-quality education resources, offering students more choices to achieve their dreams.
美藤英邦有限公司(香港)IvyU Limited(Hong Kong)在中国香港成立,致力于提供“一站式定制化”服务,美藤英邦教育(IvyU Education)隶属于美藤英邦有限公司(香港),系其旗下品牌之一,公司以海外留学为核心,同时拥有海外监管(学业和生活)、海外置业、海外移民等多个产品,已经先后在成都、上海、深圳、杭州和天津开设办公室,公司秉承着依托中国香港,立足于世界的理念,坚持“国际视野,青春无限 International Vision, Youth Unlimited”的愿景,不断地拓展全球的优质资源,积极地为客户提供优质且高效的服务。

Times Education controls and operates one higher education institute, four Australian accredited vocational colleges and two ELICOS Institutes with premises across Sydney, Brisbane and Perth. Times Education operates from its headquarters in the Sydney CBD and has international country representative offices in Chengdu, Xiamen, Fuzhou and Taipei.
澳大利亚时代教育集团,在澳大利亚教育部、澳大利亚质量监督权威机构的批准下设有一所高等教育学院,四所专业学院和两所语言学院。时代教育总部位于悉尼CBD,并在成都、厦门、福州和台北设有国际办事处。
Through continuous efforts and development, Times Education has become a highly comprehensive international education and training group that spans across elementary, middle, and university English teaching, vocational, adult and higher education training, providing multidisciplinary and broad-ranging professional courses. It has a student population of over 35000 students in Australia and offers over 124 courses. Times Education is therefore one of the largest providers of Vocational Education for International students in Australia. Time Education Group has cooperated with universities and institutes in China across Northeast region, Shanghai, Guangdong and Southwest region, and will further promote the cooperation and exchanges between China-Australia in terms of school education, vocational education and higher education.
经过不断的努力和发展,时代教育已成为一家集小学、中学、大学英语教学、职业教育、成人教育和高等教育培训为一体的综合性国际教育培训集团,提供多学科、宽领域的专业课程。时代教育已累计培养3.5万名学生,开设有124门职业教育课程。时代教育是澳大利亚面向国际留学生最大的私立职业教育和培训机构之一。时代教育集团已在东北,上海,广东,西南多地与中国院校开展中外合作,会进一步推动澳洲基础教育、职业教育及高等教育与中国的合作交流。

Dianjiangtai 79 is located in the east of Taikoo Li and is surrounded by one of the most vibrant international centers of fashion, luxuries and trends. Jointly designed by 4 renowned masters, the courtyard worthy of tens of millions is an integration of western-Sichuan classics and modern art —— fashionable on the outside, tranquil on the inside. The landmark mansion, with a 270-degree panoramic view, revolutionizes urban imagination. Dianjiangtai 79 is a real estate company that presents Chengdu lifestyle to dreamers around the world.
点将台79号位于太古里东,尽揽国际潮奢。4位重磅大师联袂共著,千万级合院产品,融汇川西经典与现代语境,外潮内隐;天际地标大平层,270度环幕视野,革新城市想象。点将台79号将【成都】式的生活献予世界的梦想家。

TÜV Rheinland stands for safety and quality in virtually all areas of business and life. The company has been operating for more than 150 years and ranks among the world’s leading testing service providers. TÜV Rheinland has long been synonymous with rigorous high-quality testing and certification services and provision of a diversity of professional assessments from an impartial and independent perspective. We provide local companies with one-stop solutions that comply with safety, quality, and environment-friendly requirements.
德国莱茵TÜV代表着安全与品质的保证,是全球领先的检测服务提供商。公司成立超过150年,以严谨高质量的测试认证服务著称,从公正独立的角度提供各项专业评估,为当地企业提供符合安全、质量以及环保的一站式解决方案。

SinoDrink was founded in 2008, the daughter company of Leone Alato – a winery group owned by Generali Insurance S.p.a., leader of Italian wine importers in China with branches in Shanghai, Beijing, Chengdu and Shenzhen. SinoDrink‘s aim is to enrich Chinese people’s wine consumption experience, by bringing high quality Italian wines with reasonable prices and professional service,and to be the messenger of Italian culture and healthy lifestyle.
上海华饮贸易有限公司SinoDrink成立于2008年,华饮为意大利忠利农业酿酒集团在华子公司 – 忠利农业酿酒集团为意大利忠利保险集团子集团(SinoDrink is the daughter company of Leone Alato – the winery group owned by Generali Insurance S.p.a.),上海华饮专业从事意大利葡萄酒和农业产品的代理 及进口,保税仓物流,完税服务;经营酒庄投资,葡萄酒培训、收藏及精品酒庄游。
华饮SinoDrink的宗旨是成为意大利文化传播的使者,分享健康而阳光的意大利生活方式。目前,华饮SinoDrink为国内意大利葡萄酒 进口商领导者,是专业的意大利葡萄酒供应链营运商,拥有来自50多家供应商、遍及意大利20个葡萄酒产区的意大利葡萄酒单品。

Paulaner was founded in 1634 in Munich, Germany, and is one of the top 10 beer brands in Germany. Paulaner strictly adopts the most traditional Bavarian winemaking process, after hundreds of years of inheritance and development, Paulaner has developed a set of the most mature raw material selection methods, carefully selected and carefully processed the four gold medal raw materials, with the best raw material quality for you to create a unique wine tasting enjoyment, so that each raw material is Paulaner’s century-old brewing heritage.
保拉纳啤酒在1634年成立于德国慕尼黑,是德国十大啤酒品牌之一。保拉纳严格采用最传统的巴伐利亚酿酒工艺,经过数百年的传承发展,保拉纳已开拓出一套最成熟的原料挑选方法,对四大金牌原料精挑细选和悉心加工,以最上乘的原料品质为您缔造独一无二的品酒享受,使得每款原料都是保拉纳的百年酿造底蕴。
