The Chamber manages 50+ events each year, offering gainful opportunities to network with like-minded business people. Members are able to attend events at either complimentary or preferential rates. Our Focus Groups are targeting specific sectors and drive the majority of our events.
CBBC is collaborating with the EU SME Centre to bring you an English seminar discussing how to best tackle a changing Chinese market. The seminar will be held at Shanghai British Centre (17F, Garden Square, 968 Beijing Road, Shanghai, China) from 13:30 to 16:00, June 8th.
英中贸易协会与欧盟中小企业中心将携手举办英文研讨会:把握复杂多变的中国市场动态。本次研讨会将于6月8日(周四)13:30-16:00在上海英国中心(上海市北京西路968号嘉地中心17楼)举办,欢迎报名参加。
Chris Cheung, Director from the EU SME Centre, will present on:
- China’s economic review and outlook
- Reactions from European business community
- Emerging opportunities and challenges for European small businesses: strategic emerging industries, government initiatives, regional growth and changing Chinese consumers
- Advice for European SMEs in doing business in China
- Case studies
欧盟中小企业中心总监Chris Cheung将带来:
- 中国经济回顾及展望
- 欧盟企业的应对措施
- 欧盟小型企业面临的新兴商机和挑战:战略新兴产业、政府政策、区域发展和不断变化的中国消费者
- 对在华经营的欧洲中小企业的建议
- 案例分析
Junchao Zhang, Director from CBBC, will present on:
- The policy highlights and potential opportunities related to sectors for the 7 new Free Trade Zones—— Liaoning, Zhejiang, Henan, Hubei, Sichuan, Chongqing and Shannxi
- A comparison across different Free Trade Zones
英中贸易协会总监Junchao Zhang将带来:
- 7个新自由贸易区——辽宁、浙江、河南、湖北、四川、重庆、陕西的政策亮点及潜在商机
- 不同自由贸易区的横向对比
Ingrid Ge, Economist from CBBC, will present on:
- General introduction to the One Belt and One Road Initiative;
- Introduction of CBBC’s new Belt & Road report on the BRI’s southern routes:
-Key developments along the BRI’s southern routes;
-Key sectors with opportunities for UK businesses in the BRI;
-Key provinces in South China.
英中贸易协会经济专家Ingrid Ge将带来:
- “一带一路”战略介绍
- 围绕英中贸易协会最新“一带一路”报告介绍“一带一路”路线图中的南线:
-“一带一路”南线的主要发展动态
-“一带一路”战略中能为英国企业带来商机的重要行业
-中国南方的重要省份
Agenda
13:30 Registration
14:00 Opening & CBBC Welcome
14:10 Chris Cheung: Tackling a Changing Chinese Market
15:00 Ingrid Ge: Key Developments and Sectors with Opportunities from the Belt and Road Initiative
15:20 Junchao Zhang: The Policy Highlights and Potential Opportunities Related to Free Trade Zones
15:35 Q & A
16:00 Networking & Refreshments
日程安排
13:30 签到
14:00 活动开始,英中贸易协会致欢迎辞
14:10 Chris Cheung:应对复杂多变的中国市场
15:00 Ingrid Ge:“一带一路”战略带来的重要发展动态和行业商机
15:20 Junchao Zhang:自由贸易区的政策亮点和潜在商机
15:35 现场问答
16:00 自由交流(茶点供应)
Speaker Profiles 主讲嘉宾
Chris Cheung
Director, EU SME Centre, an expert in market research, market entry strategy, and business management
欧盟中小企业中心总监,市场研究、市场进入策略和商业管理专家
Chris has been identifying market opportunities and providing market access advice to European companies entering the Chinese market for the past ten years. As the Director at the EU SME Centre, Chris leads an international team of experts in providing practical, up-to-date business advice in a wide range of industries including ICT, renewable energy and food and beverages.
在过去的十年里,Chris一直致力于为进入中国市场的欧洲企业发掘商机、提供建议。作为欧盟中小企业中心总监,Chris带领他的国际专家团队在信息通讯技术、可再生能源、食品与饮料等多个领域为企业提供了最新最实用的建议。
Junchao Zhang
Assistant Director, Research & Consultancy, China-Britain Business Council
英中贸易协会研究与咨询副总监
Junchao is CBBC’s most senior researcher in China, where he guides the research of project managers in all 13 offices. He has extensive experience in the automotive, marine, environmental and industrial sectors. He is the national sector lead for advanced engineering, and CBBC China’s key contact for advice on company incorporation.
Junchao是英中贸易协会中国区最资深的研究专家,负责13个代表处项目经理的研究工作。他在汽车、海洋、环境和工业领域拥有丰富经验。他是英中贸易协会中国区高级工程行业领导,为企业提供行业建议的主要联系人。
Ingrid Ge
Economist, China-Britain Business Council
英中贸易协会经济专家
Ingrid holds two Master’s degrees and focuses on analysing China’s macroeconomic issues. She has more than 10 years’ consulting experience in international trade and regulations.
Ingrid拥有双硕士学位,主要分析中国宏观经济,拥有10年以上的国际贸易与法规咨询经验。
Registration 报名须知
The seminar is open to all. Online registration or registration by email is required for this event. Please confirm your attendance at the earliest opportunity.
本次活动对会员和非会员同时开放,报名请从速。
To register online, please click here
To register by email or for more information about the event, please contact Anna Zhou at
您也可以通过邮件方式联系英中贸易协会Anna Zhou报名
anna.zhou@cbbc.org.cn

On Thursday 8th of June, the Summer Interchamber Mixer in Chongqing will be organised by the British Chamber of Commerce, China-Italy Chamber of Commerce, European Chamber, Australian Chamber, CCI France Chine, and the German Chamber of Commerce. We would like to welcome everyone to attend this mixer if you are interested in broadening your business network. Besides socialising, you will also be able to enjoy a delicious buffet, drink wine, while experiencing a stunning panoramic night view of Chongqing.
Date: Thursday 8 June 2017
Time: 18:30 – 21:30 hrs
Cost: 200 RMB / 250 RMB (Members / Non-members)
(50 RMB extra without RSVP)
Address: No. 9, Yanyu Road, Nan’an District, Chongqing
重庆市南岸区烟雨路9号
CBBC is delighted to invite you to attend the 19th China Zhejiang Investment & Trade Symposium at LANDISON Plaza Hotel, Ningbo, Zhejiang Province on June 9th, 2017.
英中贸易协会诚邀您参加第十九届中国浙江投资贸易洽谈会主题论坛。本次论坛将于2017年6月9日在浙江宁波国大雷迪森广场酒店举行。
With “Innovation—future: New Opportunities for the development of Zhejiang” as its theme, the 19th China Zhejiang Investment & Trade Symposium will highlight the global macro market and the implementation of national strategies while taking into account the new development of Zhejiang’s economy. We will focus on topics such as the Zhoushan Free Trade Zone, Yiwu-Ningbo-Zhoushan Grand Open Channel, Smart Manufacturing, entrepreneurship and innovation, and invite senior managers of renowned multinational corporations, experts and scholars in the fields of technical innovation, capital innovation, as well as the innovation of business pattern. These delegates will explore Zhejiang’s potential with the global vision and raise the voice for Zhejiang. We will also release 2017 China Zhejiang Investment Report and important policies and major events in accordance with the supporting policies of No.5 document issued by the State Council. Besides, signing ceremonies of major projects, business exchanges and discussions, project promotions as well as webcasts and press conferences will also be held.
第十九届中国浙江投资贸易洽谈会主题论坛以“创势–未来:浙江发展新机遇”为主题,围绕全球宏观市场、中国国家战略推进,结合浙江省经济发展新趋势,以舟山自贸区、义甬舟开放大通道、智能制造、创业创新等为新焦点,邀请科技创新、资本创新、商业模式创新等领域知名跨国公司高层、专家学者参会,用全球眼光发掘浙江,替浙江发声;继续发布《2017中国浙江投资报告》,并根据省市制定国发5号文配套政策的进度,发布重要政策、重大项目等信息;举行重大项目签约仪式;安排若干县市区或开发区与参会客商进行对接洽谈或举办项目路演;组织网络直播、媒体见面会等系列活动。
Agenda
08:45-08:55 Signing ceremonies of major projects in Zhejiang
Main Summit
09:00-09:30 Welcome and Opening Remarks by the Governor of Zhejiang Province
09:30-09:45 Report Launch Session: 2017 Zhejiang Investment Report
Speaker: Wang Feng, Editor-in-Chief, FTChinese
09:45-09:55 Launch Ceremony of Zhejiang Silk Road Industrial Investment Fund
09:55-10:25 2017 Keynote Speech: The future of AI and Zhejiang manufacture
Speaker: Justine CASSELL, Chairperson of Global Agenda Council on Robotics and Smart Devices of WEF, Associate Dean of School of Computer Science at Carnegie Mellon University
10:25-11:25 Zhejiang Dialogue: New Driving Forces of Zhejiang—Yiwu-Ningbo-Zhoushan Grand Open Chanel and China (Zhejiang) Pilot Free Trade Zone
Multinational corporations are facing new challenges in 2017, while developments and cooperation in Zhejiang and other coastal regions also provide new opportunities for them. After the “Two Sessions”, good news like ratifications of “Yiwu-Ningbo-Zhoushan Grand Open Chanel” and “the general plan of Zhejiang pilot free trade zone” inject fresh momentum to the regional development. How can foreign companies utilize these new policies to strengthen cooperation with local companies? While developing in China, how can they build new cooperation with the local government? How to strike a balance between Chinese and the global market in the new globalized world featuring anti-globalization? How to bring profits for multinational corporations under the Belt and Road Initiative? Brilliant ideas on these issues are expected in 2017 Zhejiang Dialogue.
Speakers:
- Joern BEISSERT, Deputy Consul-General at Consulate-General of the Federal Republic of Germany
- Ben Bingham, Country Director, People’s Republic of China Resident Mission, Asian Development Bank
- Wang Zhile, Research fellow of Chinese Academy of International Trade & Economic Cooperation of MOFCOM
- Government officials of Zhejiang Province
11:25-12:25 Panel Discussion: Innovation & entrepreneurship, A Vigorous Zhejiang
Zhejiang has always been the weathercock of the commercial and economic innovation in China; e-commerce and technology innovation have drawn the world’s attention. Investment and trade in the future will target on the value of new technologies and new businesses. Wherever there is innovation, there will be the pursuit of profits. On this topic, we will invite innovative business pioneers, technology innovators and Zhejiang entrepreneurs to share their views and exchange their ideas on the development of the new economy and the upgrading of traditional industries in Zhejiang.
Speakers:
- Justine CASSELL, Chairperson of Global Agenda Council on Robotics and Smart Devices of WEF, Associate Dean of School of Computer Science at Carnegie Mellon University
- Li Furan, General Manager of TATA China
- Kirk Wilson, Executive Director, China Britain Business Council
- Representatives of Zhejiang entrepreneurs
12:25-12:30 Closing Remarks
12:30-13:30 Lunch
Sub-Summit
14:00-16:00 The development and cooperation salon of small and medium foreign companies in China
In the internet era, the upsurge of internet users and data heralds the coming of digital marketing. In the world of big data, how can foreign companies keep abreast of changing markets and develop digital marketing strategies? How small and medium enterprises can market better with a limited budget? How do manufacture and traditional enterprises make breakthroughs in digital marketing? How can small and medium foreign enterprises better utilize local resources? What are the new policies in Zhejiang supporting their business marketing?
14:00-14:05 Remarks by Representative of AHK Greater China
14:05-14:35 Keynote speech I: How do German small and medium companies develop in China?
14:35-15:00 Keynote speech II: Introduction and policy interpretation of Zhejiang companies’ latest cooperation projects
15:00-16:00 Panel discussion: Digital marketing: How to help small companies improve marketing efficiency?
Sales Mission and Business Discussion
16:00-16:30 2017 key projects promotions in Zhejiang
16:30-17:00 Chinese and foreign companies/projects exchanges and discussions
日程安排
08:45-08:55 浙江省重大项目签约仪式(含义甬舟和中东欧)
主论坛
09:00-09:30 浙江省领导致辞
09:30-09:45 权威发布:《2017中国浙江投资报告》发布
演讲嘉宾 :王丰,英国《金融时报》中文网主编
09:45-09:55 浙江丝路产业投资基金启动仪式
09:55-10:25 2017年度主题演讲:人工智能的未来与浙江制造的未来
演讲嘉宾:贾斯汀·卡塞尔(Justine CASSELL),世界经济论坛(WEF)人工智能委员会主席,卡耐基梅隆大学计算机学院副院长
10:25-11:25 对话:义甬舟开放大通道、中国(浙江)自由贸易试验区——“浙江新引力”
2017年跨国公司在中国发展继续面临新的挑战和压力。同时,浙江等沿海地区的深度开发、横纵联合,为跨国公司提供了新的机会。两会后,浙江不断发布利好消息,义甬舟开放大通道、浙江自贸区总体方案的获批,为区域发展注入新的活力。外资企业如何利用这个契机,在浙江新政策下,加强与本地企业合作?外企在中国发展中,与地方政府的合作有哪些新的突破点?如何在新的全球化贸易与“反全球化趋势”中平衡中国与全球市场,利用中国的一带一路政策,为跨国公司带来有效收益?2017浙江对话,有很多热点问题期待答案。
演讲嘉宾:
- 白约恩,德国驻沪领事馆副总领事
- 本·滨瀚,亚洲开发银行驻中国代表处首席代表
- 王志乐,商务部国际贸易经济合作研究院研究员
- 浙江省有关部门负责人
11:25-12:25 创新经济圆桌:创新创业 浙江活力
浙江在商业创新、经济创新领域一直是中国的风向标;电商经济与科技创业更聚焦了世界的关注力!未来的投资与贸易将紧紧瞄准新技术、新商业应用的价值,哪里有创新哪里就有资本的追逐。这个话题将邀请创新商业推动者、技术改革者和浙江企业家,为浙江新经济与传统产业的跨界升级互动交流,建言献策!
演讲嘉宾:
- 贾斯汀·卡塞尔(Justine CASSELL),世界经济论坛(WEF)人工智能委员会主席,卡耐基梅隆大学计算机学院副院长
- 李符然,塔塔中国区总经理
- 卫可,英中贸易协会中国区执行总裁
- 浙商代表
12:25-12:30 闭幕致辞
12:30-13:30 自助餐
分论坛
14:00-16:00 外资中小企业中国市场发展与合作沙龙
在互联网时代,由于互联网用户群的暴增和数据量的增长,也即宣告了数字营销时代的到来。而这种数字化营销在大数据时代背景下,外资企业如何在瞬息万变的市场中与时俱进地制定数字营销策略?中小企业如何在有限预算情况下获得更好的营销效果?制造业和传统企业如何从数字营销中突围?中小外资企业如何与本地资源更优质的结合?浙江各地政府有哪些新的措施支持中小外企拓展业务?
14:00-14:05 德国商会驻华代表致辞
14:05-14:35 主题演讲I德国中小企业如何拓展在华业务与合作
14:35-15:00 主题演讲II浙江中外企业最新合作项目介绍与政策解读
15:00-16:00 圆桌讨论:数字营销全景:如何帮助中外小企业提升市场营销效率
项目路演和对接洽谈
16:00-16:30 浙江省有关县市区、开发区2017重点项目路演
16:30-17:00 中外企业/项目对接与洽谈
Registration
To register for the event, please click here

2017年因迎来中英大使级外交关系建立45周年纪 念而显得举足轻重。45年来,中英两国同心协力, 在多个领域广泛而深入地合作,获得了非凡成就。正值中英黄金时代之际,英国驻重庆总领事馆于 2017年5月到6月,在重庆、四川、云南和贵州举 办英国嘉年华,为中国西南地区人民带来涵盖从商 务合作到文化交流的系列活动。作为英国嘉年华的一部分,本次英国教育论坛会将全面向大众学生家长,特别是早期学童的家长,介绍丰富的英国教育资源,以多样的视角解析英式传统与现代的人文文化,以便家长提前做好为孩子未来考虑最充足及适当的准备。
2017 is a significant year as we celebrate the 45th anniversary of China-UK ambassadorial relations. Over that time the pace and scope of what we have achieved together has been extraordinary. In the Golden Era of China-UK relations, from May through June, the British Consulate-General, Chongqing, will hold a British Festival with a diverse range of commercial and cultural events in Chongqing, Sichuan, Guizhou and Yunnan. As part of British Festival, this Education information seminar aims to introduce parents of early learners about various British education resources and give them a better understanding of their options in accessing an UK education.
本次活动将以话题引导式的形式,围绕着关于英国教育的方方面面向主讲嘉宾们提问。嘉宾们将从自身背景资源出发,以他们不同的视角来解答大众所关心的问题。
The format of this event will be a topic-driven panel discussion regarding accessing a British education. Speakers will be answering all the ‘hot topic’ questions from different perspectives.
特约嘉宾包括:Key Speakers:
英国驻重庆总领事馆 British Consulate- General Chongqing
英国文化教育协会 British Council
主讲嘉宾包括:Main Speakers:
英式国际高中 成都墨尔文中学
英国国立大学 University of Leicester
英国高等教育咨询机构 OEIM
国际经历交换项目 Project Abroad
英国海归学者 Returning student
活动语言:中文
Event language: Chinese
CBBC is collaborating with the UKVI to bring you a presentation discussing how to make the most of the services available to businesses and individuals in China when applying for UK visas. The presentation will be held at the British Centre (17F, Garden Square, 968 Beijing Road, Shanghai, China) from 10:30 to 12:00 (Registration from 10:00), June 14th.
英中贸易协会将携手英国签证与移民局举办英国签证申请讲座,诚邀中国企业和个人参加。本次讲座将于6月14日(周三)10:30-12:00(10:00开始签到)在上海英国中心(上海市北京西路968号嘉地中心17楼)举办。届时,我们将重点为您讲解如何充分利用相关服务提高英国签证申请通过率。
The presentation will cover:
- UKVI update: latest visa news
- Overview of business visit/work visa categories
- Select Business Scheme
- Useful products and services
讲座将涵盖:
- 英国签证与移民局:英国签证最新政策
- 英国商务访问/工作签证类别概述
- 特别商务签证方案
- 相关签证产品及服务
This session is a great opportunity to find out the latest visa news and hear how you can make the most of the range of services available to businesses and individuals in China. The following topics will be introduced:
- Priority and Super Priority Visa Services: how to receive the outcome of your visa application in as little as 24 hours.
- Visa categories: the visa categories available to people wanting to visit the UK for work or business.
- Select Business Scheme: how you can apply for a visa using just an employment letter, passport and application form.
- On Demand Mobile Visa Service: how to submit your visa application and biometrics from your office.
通过本次讲座,中国企业和个人将了解英国最新签证政策及如何充分利用相关服务提高签证申请通过率。我们将围绕下列主题展开讲解:
- 优先及特别优先签证服务:如何在24小时内获得签证申请结果
- 签证类别:适用于赴英国工作和经商人士的签证
- 特别商务签证方案:如何仅用在职证明信、护照和签证申请表申请签证
- 应需移动签证服务:如何远程提交签证申请表和生物信息
Speaker Profiles
- Phoebe Spurr, Business Account Manager (China), is part of UKVI’s The Business & Growth Team, which supports businesses across China in a range of ways, from providing advice on our visa offer and the range of services available in our Visa Application Centres, to designing visa workshops to up-skill on specific visa topics.
- Ranjeet Thakur, Regional Manager, is part of VFS, UKVI’s commercial partner which manage the UK’s global network of Visa Application Centres.
演讲嘉宾
- Phoebe Spurr,英国签证与移民局业务与发展团队业务客户经理(中国),通过一系列方式协助团队在中国开展业务,包括提供签证颁发和签证申请中心相关服务咨询以及组织签证研讨会,就特定签证话题展开讲解。
- Ranjeet Thakur,英国签证与移民局合作伙伴VFS区域经理,负责管理英国在全球的签证申请中心。
Agenda
10:00 Registration
10:30 Opening & CBBC Welcome
10:40 Phoebe Spurr & Ranjeet Thakur: Making the Most of the Visa Services Available to Businesses & Individuals in China
11:30 Q & A
12:00 Networking
日程安排
10:00 签到
10:30 活动开始,英中贸易协会致欢迎辞
10:40 Phoebe Spurr 与 Ranjeet Thakur发表演讲:多样的签证服务助中国企业和个人拿下英签
11:30 现场问答
12:00 自由交流
Registration
The event is open for all. To register for the event, please click here
报名方式
本次活动对会员和非会员同时开放,报名敬请点击左下角“阅读原文”。
For more information about the event, please contact Anna Zhou
关于本次活动更多详情,敬请联系英中贸易协会Anna Zhou
anna.zhou@cbbc.org.cn
021-31007900 ext. 113
The 2017 China Chengdu Baking Exhibition presents baking equipment, baking materials, as well as baking training.
If you are interested, please click here to register on the website.
The 10th China Chengdu Stone Products and Equipment Exhibition informs the attendants regarding store materials and construction materials, and will be attended by over 70,000 visitors.
If you are interested, please click here to register on the website.
The 17th Chengdu International Water Exhibition draws attention to sewage disposal, household and business water purification, and water supply.
If you are interested, please click here to register on the website.
CBBC Shenyang is going to lead a British delegation to Dalian for the 15th China International Software and Information Service Fair (CISIS) from 15th June to 18th June 2017.
6月15-18日,英中贸易协会沈阳代表处将率英企代表图赴大连出席第十五届中国国际软件和信息服务交易会(中国软交会)。
Members of CBBC and the British Chamber are invited to join the delegation to take advantage of meeting with industry pioneers and learning the latest achievements of software and information service development, and the cutting edge ideas from the speakers on IT industry development, with the purpose of promoting industrial fusion, smart applications, industrial ecosystem formation and economic prosperity, meanwhile showcasing strategic emerging industries and reviving the energy of industrial platforms. Two free booths in the exhibition from 15th of Jun. to 18th of Jun. can be offered to member companies in IT related industry and are provided on a first come, first serve basis.
英中贸易协会和中国英国商会诚邀会员加入代表团,与大连一众行业领先企业会面,了解最新软件和信息服务发展成就。演讲嘉宾将就信息技术领域发展发表具有前瞻性的想法和见解,以促进行业、智能应用、工业生态系统形成和经济繁荣相融合,并展示战略新兴产业,使产业平台重焕生机。会议期间,我们将在展览区为信息技术相关领域的会员企业免费提供两个展位,先到先得。
CISIS is a service platform sponsored by Ministry of Commerce, PRC, Ministry of Science and Technology, PRC, China Council for the Promotion of International Trade and Liaoning Provincial People’s Government, is dedicated to assist the growth of China’s software and information service industry. The Fair has been focusing on the critical factors including technology, talents, capital, market, and laws and regulations. A main theme and a proper framework are proposed on the basis of researching the life circle to the industry in each year’s session. Global communications and trade are facilitated to enhance the development of technology and the whole industry.
中国软交会是由国家商务部、科技部、中国贸促会和辽宁省人民政府等联合推出的服务平台,以促进中国软件与信息服务产业发展。中国软交会以技术、人才、资本、市场和法律法规为核心。在探索生活圈的基础上,每届会议都会为软件和信息服务产业确立一个主题和框架,通过推动全球通信与贸易促进技术及整个产业的发展。
The exhibition area will be divided into International Company Zone, Multi-national Company Zone, Domestic Regional Zone, etc covering area around 30000 square meters.
展览区将达3万平方米,分为国际企业区、跨国企业区、国内地区展区等。
Agenda
Opening Ceremony of CISIS 2017
Time: 9:00-9:15, Thursday, 15th June
Venue: Dalian World Expo Centre
China International Software and Information Service Forum 2017
Time: 10:00-17:30, Thursday, 15th June
Venue: Multi-Functional Hall
Cross-border E-commerce Summit 2017
Time: 13:30-17:00, Thursday, 15th June
Venue: Meeting Room 8
Software and Information Service Policy and Trend Release Conference 2017
Time: 9:30-17:30, Friday, 16th June
Venue: West Hall, Meeting Room 7
China IT Innovation Development Forum 2017
Time: 13:00-17:00, Friday, 16th June
Venue: East Hall, Meeting Room 7
会议日程
2017年中国软交会开幕式
时间:6月15日(周四)9:00-9:15
地点:大连世界博览广场
2017年中国国际软件和信息服务论坛
时间:6月15日(周四)10:00-17:30
地点:多功能厅
2017年跨境电商峰会
时间:6月15日(周四)13:30-17:00
地点:会议室8
2017年软件和信息服务政策及趋势发布会
时间:6月16日(周五)9:30-17:30
地点:西楼会议室7
2017年中国信息技术创新发展论坛
时间:6月16日(周五)13:00-17:00
地点:东楼会议室7
There are also other forums and sub forums during the exhibition, please click READ MORE at the bottom to find details. Except special note, most of the conferences will be taken place in Dalian World Expo Centre.
会议期间还将举办其他论坛及分论坛,请点击左下角“阅读原文”了解更多详情。本次会议各项活动全部将在大连世界博览广场举行,如有变动将另行通知。
Registration
We sincerely welcome you to join us in this visit to Dalian. This is free to our members to attend but you need to take care of your transportation and accommodation in Dalian.
报名参会
我们诚挚邀请您加入大连之行。本次活动仅对会员开放,参会免费,交通及食宿费用请自理。
Please reply to Cathy Chen/Catherine Cheng at the address below before 26th of May 2017.
敬请于5月26日前联系英中贸易协会Cathy Chen/Catherine Cheng报名:
Cathy.chen@cbbc.org.cn; Catherine.cheng@cbbc.org.cn

Event Details
脱欧后,如何在英镑低位投资?
英国教育如何吸引全球家长?
谁在移民英国?
如何移民同时享带薪工作offer?

一份关于英国移民与资产配置趋势的权威综合报告
² 业界指数:发布英国移民者画像、移民就业、新生代观念的全新指数;
² 重量合作:联合曼彻斯特投资总署下属机构Access to Finance等机构
² 投资参考:提供股权、房产、教育等投资参考,为移民者指引了更好未来
² 专家评述:该报告由经济、金融、教育等业内专家提供专业评述
一场全方位剖析英国投资、教育、移民的璀璨盛会
² 投资专家:脱欧后的英国投资机遇、房产趋势,及资产配置建议;
² 教育大咖:解析英国享誉世界的教育体系,脱欧后的英国留学现状;
² 移民律师:英国20万英镑投资移民法案申请条件及流程;
一次全新海外生活的投资方式
² 就业+移民:投资20万镑到英国企业,获得工作岗位,同时移民英国
² 直面企业主:精选英国本土优秀企业,享定制化投资标的
特约嘉宾:
西南英国商会 BEN METCALF
曼彻斯特投资总署署长
英国移民创投联盟中国区代表 WEI SEN
必益教育集团海外高级顾问THOMAS DYSON
活动语言:中文
时间:6月17日(周六)下午两点
地点:成都市锦江区东御街19号JW万豪酒店9楼
价格:免费
报名直接联系:李女士 17708133635
